1 00:00:00,000 --> 00:00:03,680 This program is about unsolved mysteries. 2 00:00:03,680 --> 00:00:06,280 Whenever possible, the actual family members and police 3 00:00:06,280 --> 00:00:09,280 officials have participated in recreating the events. 4 00:00:09,280 --> 00:00:12,280 What you are about to see is not a news broadcast. 5 00:00:16,280 --> 00:00:18,960 Recently, we were astonished to discover that, 6 00:00:18,960 --> 00:00:21,120 according to one medical researcher, 7 00:00:21,120 --> 00:00:24,160 50% of all Americans who lost a loved one 8 00:00:24,160 --> 00:00:27,000 say they have later been visited by that loved one. 9 00:00:27,000 --> 00:00:30,160 From beyond the grave. 10 00:00:30,160 --> 00:00:33,200 After her husband, John, died, Patty Eglinton 11 00:00:33,200 --> 00:00:34,800 assisted on several occasions. 12 00:00:34,800 --> 00:00:39,280 He appeared to her and endowed her with a strength to carry on. 13 00:00:39,280 --> 00:00:44,080 In 1984, 18-year-old Paige Rourke left home for an evening out. 14 00:00:44,080 --> 00:00:47,480 Six hours later, she was killed by a drunk driver. 15 00:00:47,480 --> 00:00:49,880 Incredibly, Paige's mother and grandmother 16 00:00:49,880 --> 00:00:52,720 both claim they were visited by Paige's spirit, 17 00:00:52,720 --> 00:00:55,720 hallucinations, and the death of her husband. 18 00:00:56,480 --> 00:01:01,840 Illucination, a remarkable unexplained phenomenon. 19 00:01:01,840 --> 00:01:03,600 When a nurse named Kathleen Belcher 20 00:01:03,600 --> 00:01:06,160 began talking to her mother about blood types, 21 00:01:06,160 --> 00:01:08,080 she never dreamed the conversation would 22 00:01:08,080 --> 00:01:10,760 spring the lock on a deeply held secret. 23 00:01:10,760 --> 00:01:13,240 Her mother's post-World War II romance 24 00:01:13,240 --> 00:01:17,680 and the true identity of Kathleen's biological father. 25 00:01:17,680 --> 00:01:20,800 Join me for these fascinating stories. 26 00:01:20,800 --> 00:01:23,560 Perhaps you may be able to help solve a mystery. 27 00:01:55,720 --> 00:02:23,440 What Happens Beyond the Grave When Life is Over? 28 00:02:23,440 --> 00:02:25,360 Despite a myriad of religious beliefs, 29 00:02:25,400 --> 00:02:28,960 there seems to be one surprising area of consensus. 30 00:02:28,960 --> 00:02:31,040 According to a noted medical researcher, 31 00:02:31,040 --> 00:02:34,080 seven out of 10 widows and widowers in the United States 32 00:02:34,080 --> 00:02:35,800 report that their spouses have come back 33 00:02:35,800 --> 00:02:38,160 to visit them after death. 34 00:02:38,160 --> 00:02:39,840 Hallucination? 35 00:02:39,840 --> 00:02:42,440 Or does a bond of matrimony transcend the grave? 36 00:02:46,200 --> 00:02:49,400 January 28, 1989. 37 00:02:49,400 --> 00:02:52,400 John and Patty Eglinton, along with their two young sons, 38 00:02:52,400 --> 00:02:56,760 Johnny and Chris were packing up after a day of skiing. 39 00:02:56,760 --> 00:03:02,200 A head lay a 70-mile drive to their home in a Seattle suburb. 40 00:03:02,200 --> 00:03:06,040 Everything was calm, routine, normal. 41 00:03:06,040 --> 00:03:07,520 OK, guys, as soon as we get home, 42 00:03:07,520 --> 00:03:09,760 I want you right in bed, OK? 43 00:03:09,760 --> 00:03:11,440 Honey, they'll be sound asleep before you ever 44 00:03:11,440 --> 00:03:12,840 pull in the driveway. 45 00:03:12,840 --> 00:03:14,200 Then disaster. 46 00:03:23,400 --> 00:03:26,440 The Eggleston's car careened off this bridge 47 00:03:26,440 --> 00:03:28,560 and plummeted into the river below, 48 00:03:28,560 --> 00:03:33,000 a free fall of more than 80 feet. 49 00:03:33,000 --> 00:03:34,560 It was pitch dark. 50 00:03:34,560 --> 00:03:37,320 The car rapidly filled with icy water. 51 00:03:37,320 --> 00:03:39,920 Patty Eggleston was badly injured. 52 00:03:39,920 --> 00:03:41,920 Yet at the moment she might have panicked, 53 00:03:41,920 --> 00:03:46,120 Patty was suffused with an inexplicable calm. 54 00:03:46,120 --> 00:03:49,520 I had this feeling come through me and feel me 55 00:03:49,560 --> 00:03:58,400 and feel every poor, every cell of my being with warmth and love. 56 00:03:58,400 --> 00:04:02,360 It was pure love and it was guidance. 57 00:04:02,360 --> 00:04:07,880 And that feeling gave me the knowledge and the strength 58 00:04:07,880 --> 00:04:11,320 to do what I needed to do next. 59 00:04:11,320 --> 00:04:14,000 Patty did not at first realize that her husband John 60 00:04:14,000 --> 00:04:15,800 had died on impact. 61 00:04:15,800 --> 00:04:18,360 But she came to believe that it was John's spirit, 62 00:04:18,360 --> 00:04:21,120 even after death which inspired her, 63 00:04:21,120 --> 00:04:26,040 gave her the strength to break free and rescue her boys. 64 00:04:26,040 --> 00:04:28,880 Johnny and Christopher were saved by the heroic efforts 65 00:04:28,880 --> 00:04:31,280 of their mother and a brave passerby who 66 00:04:31,280 --> 00:04:32,800 plunged into the river to help. 67 00:04:36,400 --> 00:04:38,360 After a brief stay in the hospital, 68 00:04:38,360 --> 00:04:42,760 Patty Eggleston returned home and struggled to be strong. 69 00:04:42,760 --> 00:04:45,120 Patty says it when things seemed bleakest. 70 00:04:45,120 --> 00:04:48,200 She once again sensed John's spirit 71 00:04:48,200 --> 00:04:51,840 at first it was at night in the bedroom. 72 00:04:51,840 --> 00:04:55,680 I was woken up from a sound sleep with the feeling 73 00:04:55,680 --> 00:04:58,400 that John had just been there. 74 00:04:58,400 --> 00:05:00,640 I could feel him. 75 00:05:00,640 --> 00:05:02,840 I could smell him. 76 00:05:02,840 --> 00:05:07,480 I could feel where he was in the bed. 77 00:05:07,480 --> 00:05:10,880 The only sensation I didn't have was visual. 78 00:05:10,880 --> 00:05:12,680 I did not see him. 79 00:05:12,680 --> 00:05:16,440 Every other part of it I felt and experienced. 80 00:05:16,440 --> 00:05:19,120 And it was not a dream. 81 00:05:19,120 --> 00:05:21,720 It was too real to be a dream. 82 00:05:25,240 --> 00:05:28,080 Eventually, a Seattle physician, Melvin Morse, 83 00:05:28,080 --> 00:05:30,400 heard about Patty Eggleston. 84 00:05:30,400 --> 00:05:33,520 Dr. Morse has documented hundreds of after-death visits 85 00:05:33,520 --> 00:05:35,320 and believes that such visits actually 86 00:05:35,320 --> 00:05:37,760 happen, that they are not simply the product 87 00:05:37,760 --> 00:05:41,160 of overactive imaginations. 88 00:05:41,160 --> 00:05:43,960 I feel that the fact that these experiences are 89 00:05:44,000 --> 00:05:47,360 emotionally dynamic, that they help to heal grief, 90 00:05:47,360 --> 00:05:50,120 and that people learn from them are 91 00:05:50,120 --> 00:05:52,920 a powerful piece of circumstantial evidence. 92 00:05:52,920 --> 00:05:55,160 And I grant that it's circumstantial. 93 00:05:55,160 --> 00:05:57,920 But a powerful piece of circumstantial evidence 94 00:05:57,920 --> 00:06:01,240 that that experience is at least as real 95 00:06:01,240 --> 00:06:04,840 as any other human experience. 96 00:06:04,840 --> 00:06:08,840 For Patty, John's presence became more and more real. 97 00:06:08,840 --> 00:06:12,520 Finally, he appeared in bodily form. 98 00:06:12,520 --> 00:06:14,920 I was sitting in my living room and had the lights on. 99 00:06:14,920 --> 00:06:17,440 And I was sitting on the couch reading a book. 100 00:06:17,440 --> 00:06:18,800 I just kind of glanced up. 101 00:06:18,800 --> 00:06:21,200 And John was there. 102 00:06:21,200 --> 00:06:24,520 I couldn't touch him, but I could see him. 103 00:06:24,520 --> 00:06:26,240 And he started communicating to me. 104 00:06:26,240 --> 00:06:29,000 And I say communicating because he was not 105 00:06:29,000 --> 00:06:30,760 talking with his lips. 106 00:06:30,760 --> 00:06:33,560 I think John is beginning to feel better. 107 00:06:33,560 --> 00:06:35,000 I think so too. 108 00:06:35,000 --> 00:06:36,280 But it was a conversation. 109 00:06:36,280 --> 00:06:38,280 It was a two-way conversation. 110 00:06:38,280 --> 00:06:39,360 He was talking to me. 111 00:06:39,360 --> 00:06:40,920 I was talking to him. 112 00:06:40,920 --> 00:06:43,600 I don't know if I can do this alone. 113 00:06:43,600 --> 00:06:46,320 I'm here to tell you that you can. 114 00:06:46,320 --> 00:06:49,480 There's a reason you survived. 115 00:06:49,480 --> 00:06:51,400 Remember to trust. 116 00:06:51,400 --> 00:06:54,440 And you'll always know what to do. 117 00:06:54,440 --> 00:06:56,120 Thank you. 118 00:06:56,120 --> 00:07:01,280 Patty says that John's visits continued for nearly a year. 119 00:07:01,280 --> 00:07:05,520 Looking back, I know it was he didn't come anymore 120 00:07:05,520 --> 00:07:08,120 after I had gotten my life together. 121 00:07:08,120 --> 00:07:08,960 I was OK. 122 00:07:08,960 --> 00:07:11,280 I was truly OK. 123 00:07:11,280 --> 00:07:12,440 Things were still rough. 124 00:07:12,440 --> 00:07:14,080 I was still hurting. 125 00:07:14,080 --> 00:07:19,120 But I had gained enough strength, personal strength, 126 00:07:19,120 --> 00:07:21,160 that I could go on without him. 127 00:07:21,160 --> 00:07:23,080 And he wasn't there anymore. 128 00:07:26,400 --> 00:07:28,880 Despite Patty Eggelson's obvious sincerity, 129 00:07:28,880 --> 00:07:30,280 her experience could be written off 130 00:07:30,280 --> 00:07:33,480 as a spouse's grief-induced hallucination. 131 00:07:33,480 --> 00:07:35,520 But widows and widowers are not the only ones 132 00:07:35,520 --> 00:07:37,640 who report after death visits. 133 00:07:37,640 --> 00:07:40,080 In fact, some studies claim that more than 50% 134 00:07:40,080 --> 00:07:43,280 of the population has experienced this phenomenon. 135 00:07:43,280 --> 00:07:45,720 Many are afraid to talk about it openly. 136 00:07:45,720 --> 00:07:48,080 But the family of 18-year-old Paige Rourke 137 00:07:48,080 --> 00:07:49,440 agreed to share their story. 138 00:07:52,640 --> 00:07:54,560 Paige was our baby. 139 00:07:54,560 --> 00:07:57,640 And we were just so pleased to have her. 140 00:07:57,640 --> 00:08:00,840 She was a fun child. 141 00:08:00,840 --> 00:08:05,280 She loved people, even from when she was a little girl. 142 00:08:05,280 --> 00:08:09,360 There was a sparkle in her eyes and in her demeanor. 143 00:08:09,360 --> 00:08:11,480 Hi, Mom. 144 00:08:11,480 --> 00:08:15,880 On the afternoon of April 14, 1984, Paige Colleen Rourke 145 00:08:15,880 --> 00:08:18,080 left her house in Fallbrook, California 146 00:08:18,080 --> 00:08:20,200 for an outing with friends. 147 00:08:20,200 --> 00:08:21,120 Forget something? 148 00:08:24,600 --> 00:08:25,520 I love you, Mom. 149 00:08:25,520 --> 00:08:26,400 I love you, too. 150 00:08:36,040 --> 00:08:41,200 Six hours later, Paige Rourke was dead. 151 00:08:41,200 --> 00:08:43,120 She and one of her friends had been killed 152 00:08:43,120 --> 00:08:47,400 when a drunk driver smashed into their car. 153 00:08:47,400 --> 00:08:51,400 I have never felt so helpless and hopeless and out 154 00:08:51,400 --> 00:08:53,560 of control in my life. 155 00:08:53,560 --> 00:08:57,680 It was as though my heart was crushed. 156 00:08:57,680 --> 00:09:01,560 You can't see the scars on me because they're inside. 157 00:09:01,560 --> 00:09:04,280 It's almost as if I'm in a car. 158 00:09:04,640 --> 00:09:08,640 It's almost as if I've marked my life from the moment 159 00:09:08,640 --> 00:09:10,280 I was told that she was dead. 160 00:09:14,000 --> 00:09:17,000 Cynthia tried to escape her grief by running. 161 00:09:17,000 --> 00:09:19,160 It was an activity for which she and Paige 162 00:09:19,160 --> 00:09:20,040 had a shared passion. 163 00:09:22,720 --> 00:09:28,400 Two days after the crash, Cynthia left her house at 5 AM. 164 00:09:28,400 --> 00:09:30,720 She ran for more than an hour. 165 00:09:30,720 --> 00:09:34,240 Then, as dawn was breaking, she 166 00:09:34,600 --> 00:09:37,200 I was coming back towards home. 167 00:09:37,200 --> 00:09:40,320 And there were rays of sunshine coming down 168 00:09:40,320 --> 00:09:41,880 through the trees. 169 00:09:41,880 --> 00:09:43,760 And they were beautiful. 170 00:09:43,760 --> 00:09:45,160 I stopped. 171 00:09:45,160 --> 00:09:47,560 And I looked up into that light. 172 00:09:47,560 --> 00:09:48,560 And I was blinded. 173 00:09:48,560 --> 00:09:51,520 It was like it was just white. 174 00:09:51,520 --> 00:09:53,920 And then I heard Paige. 175 00:09:53,920 --> 00:09:55,480 I'm OK, Mom. 176 00:09:55,480 --> 00:09:57,320 Paige. 177 00:09:57,320 --> 00:09:59,720 I can see through that light. 178 00:09:59,720 --> 00:10:01,520 I'm with the Lord. 179 00:10:01,520 --> 00:10:03,200 And I'm OK. 180 00:10:04,000 --> 00:10:04,900 Paige. 181 00:10:07,640 --> 00:10:12,280 I remember a feeling of joy, of peace. 182 00:10:12,280 --> 00:10:14,440 I didn't expect it. 183 00:10:14,440 --> 00:10:17,440 I didn't try to have it happen. 184 00:10:17,440 --> 00:10:23,400 I feel that at the point I was, I was extremely, extremely 185 00:10:23,400 --> 00:10:24,880 devastated. 186 00:10:24,880 --> 00:10:28,680 And it turned my whole thinking around at that point. 187 00:10:29,520 --> 00:10:31,480 Later, Cynthia would be stunned to find out 188 00:10:31,480 --> 00:10:34,800 that her mother, who lived 1,000 miles away in Denver, 189 00:10:34,800 --> 00:10:37,360 had had an even more vivid experience. 190 00:10:41,000 --> 00:10:42,400 I love you, Grandma. 191 00:10:49,320 --> 00:10:51,200 Paige. 192 00:10:51,200 --> 00:10:52,120 Yes. 193 00:10:54,600 --> 00:10:55,520 I'm OK. 194 00:10:58,800 --> 00:10:59,800 You are? 195 00:10:59,800 --> 00:11:01,320 Yes. 196 00:11:01,320 --> 00:11:03,680 And so is my mom. 197 00:11:03,680 --> 00:11:06,120 She said, I have seen my mom. 198 00:11:06,120 --> 00:11:07,000 That's my mother. 199 00:11:07,000 --> 00:11:08,600 And I'm going to take care of her. 200 00:11:08,600 --> 00:11:10,480 You go. 201 00:11:10,480 --> 00:11:12,680 I had never told anyone I'd had this. 202 00:11:12,680 --> 00:11:15,920 I thought maybe they would think something's wrong with me. 203 00:11:15,920 --> 00:11:19,840 But it was very clear to me that I had a vision. 204 00:11:19,840 --> 00:11:20,920 I love you, Grandma. 205 00:11:20,920 --> 00:11:24,040 And she was just so beautiful and perfect. 206 00:11:24,040 --> 00:11:26,080 And here we were worried about her. 207 00:11:26,080 --> 00:11:29,960 And she was comforting us all the time, comforting me. 208 00:11:29,960 --> 00:11:31,920 OK. 209 00:11:31,920 --> 00:11:34,440 And it was just very real. 210 00:11:34,440 --> 00:11:37,360 And I know, I know what happened. 211 00:11:37,360 --> 00:11:39,280 I know it in my heart. 212 00:11:45,120 --> 00:11:47,720 Prior to my research, these experiences 213 00:11:47,720 --> 00:11:52,720 have been thought to simply be grief-induced hallucinations, 214 00:11:52,720 --> 00:11:55,680 passive fantasies of the mind struggling 215 00:11:55,680 --> 00:11:58,320 to deal with a terrible loss. 216 00:11:58,320 --> 00:12:01,280 The difference is that I'm saying that death-related visions 217 00:12:01,280 --> 00:12:04,080 and post-death visitations are real. 218 00:12:04,080 --> 00:12:05,480 They're emotionally dynamic. 219 00:12:05,480 --> 00:12:07,400 We can learn things from them. 220 00:12:07,400 --> 00:12:09,720 That they're actually an interaction 221 00:12:09,720 --> 00:12:14,000 between the person who has died and the person who 222 00:12:14,000 --> 00:12:16,760 is seeing the vision. 223 00:12:16,760 --> 00:12:20,360 Dr. Barry Bierstein, a physiological psychologist, 224 00:12:20,360 --> 00:12:22,320 disagrees. 225 00:12:22,320 --> 00:12:23,640 I believe these people are telling us 226 00:12:23,640 --> 00:12:24,960 some very interesting things. 227 00:12:24,960 --> 00:12:28,120 I think they're telling us honest recollections of what 228 00:12:28,120 --> 00:12:29,280 it seemed like to them. 229 00:12:29,280 --> 00:12:31,560 And so I'm interested in their experiences. 230 00:12:31,560 --> 00:12:34,840 Now, I don't interpret them probably the way they do. 231 00:12:34,840 --> 00:12:38,440 I think these are things that seemed incredibly real to them, 232 00:12:38,440 --> 00:12:41,360 but probably didn't exist in reality outside the theater 233 00:12:41,360 --> 00:12:43,400 of their own minds. 234 00:12:43,400 --> 00:12:47,520 I don't want to be perceived as a nutcase. 235 00:12:47,520 --> 00:12:49,280 But it is important. 236 00:12:49,280 --> 00:12:53,400 It's very important for people out there 237 00:12:53,400 --> 00:12:58,200 to hear this story if it helps one person. 238 00:12:58,200 --> 00:13:00,640 And I'll share this story, and I'll 239 00:13:00,640 --> 00:13:05,800 continue to share it for whoever ever needs to hear it. 240 00:13:05,800 --> 00:13:08,400 Is there any way to explain what happened to the families 241 00:13:08,400 --> 00:13:11,640 of John Eggleston and Paige Rorder? 242 00:13:11,640 --> 00:13:15,320 Can the dead return, or our after-death visit simply 243 00:13:15,320 --> 00:13:18,560 the echo of a strong earthly love? 244 00:13:18,560 --> 00:13:20,840 Perhaps we will never know the answers. 245 00:13:20,840 --> 00:13:23,240 Perhaps it does not matter. 246 00:13:23,280 --> 00:13:26,840 As Albert Einstein once said, the greatest experience 247 00:13:26,840 --> 00:13:29,240 we can have is the mysterious. 248 00:13:40,800 --> 00:13:44,680 On August 3, 1957, the streets around St. Bonaventure's 249 00:13:44,680 --> 00:13:48,080 monastery in Detroit, Michigan, swelled with some 10,000 250 00:13:48,080 --> 00:13:50,080 mourners. 251 00:13:50,080 --> 00:13:55,120 It was one of the largest funerals in the city's history. 252 00:13:55,120 --> 00:13:57,520 The inspiration for this massive outpouring 253 00:13:57,520 --> 00:14:01,000 was not the death of a powerful carton or archbishop, 254 00:14:01,000 --> 00:14:03,600 but rather the passing of a humble friar named 255 00:14:03,600 --> 00:14:05,000 Father Solanas Casey. 256 00:14:07,840 --> 00:14:10,240 For more than 50 years, Father Solanas 257 00:14:10,240 --> 00:14:12,720 was a church receptionist and doorman, 258 00:14:12,720 --> 00:14:18,080 one of the lowest-ranking priests in the Catholic hierarchy. 259 00:14:18,080 --> 00:14:22,760 Father Solanas was a man who really cared for people. 260 00:14:22,760 --> 00:14:26,640 And when people came to him with their worries and fears 261 00:14:26,640 --> 00:14:32,680 and pains, he had a way of simply giving him courage 262 00:14:32,680 --> 00:14:36,320 to live their life the way it was. 263 00:14:36,320 --> 00:14:38,760 Those whose lives were touched by Father Solanas 264 00:14:38,760 --> 00:14:41,640 claim that he sat at the right hand of God. 265 00:14:41,640 --> 00:14:44,800 To them, Solanas was a miracle worker. 266 00:14:44,800 --> 00:14:47,920 Even today, some still turn to Father Solanas 267 00:14:47,920 --> 00:14:51,760 for help when facing a medical crisis. 268 00:14:51,760 --> 00:14:55,480 I do believe my prayer to Father Solanas was answered. 269 00:14:55,480 --> 00:14:57,080 It's the first time my prayers have really 270 00:14:57,080 --> 00:15:01,600 been answered like that in such a dramatic way. 271 00:15:01,600 --> 00:15:03,600 I'm still in awe of what had happened. 272 00:15:03,600 --> 00:15:07,600 I have no other explanation for it. 273 00:15:07,600 --> 00:15:10,680 Joanne, the mammogram was positive. 274 00:15:10,680 --> 00:15:14,120 In the fall of 1990, David Whitcop's wife, Joanne, 275 00:15:14,120 --> 00:15:15,800 developed a lump in her breast. 276 00:15:15,800 --> 00:15:16,960 I think we should move quickly. 277 00:15:16,960 --> 00:15:19,680 I'd like to set it up as soon as possible. 278 00:15:19,680 --> 00:15:24,120 We were concerned whether this density could be a cancer. 279 00:15:24,120 --> 00:15:25,880 We weren't sure what we were dealing with. 280 00:15:25,880 --> 00:15:28,880 So medically, you have to do a biopsy to see 281 00:15:28,880 --> 00:15:30,320 is it benign or malignant? 282 00:15:34,080 --> 00:15:37,240 An appointment with a surgeon was scheduled immediately. 283 00:15:37,240 --> 00:15:39,560 When David and Joanne arrived at the hospital, 284 00:15:39,560 --> 00:15:42,200 they happened upon a small prayer room. 285 00:15:42,200 --> 00:15:46,720 There hung a portrait of Father Solanas' casey. 286 00:15:46,720 --> 00:15:48,920 I was very desperate. 287 00:15:48,920 --> 00:15:51,520 And I just prayed to Father Solanas 288 00:15:51,520 --> 00:15:53,440 that there would be no more surgery. 289 00:15:53,440 --> 00:15:58,960 And I just wanted Joanne not to have this kind of operation 290 00:15:58,960 --> 00:15:59,760 at all anymore. 291 00:16:02,320 --> 00:16:04,320 Joanne was wheeled into surgery. 292 00:16:04,320 --> 00:16:07,720 And David prepared for a long, anxious wait. 293 00:16:07,720 --> 00:16:08,560 David? 294 00:16:08,560 --> 00:16:09,880 Joanne? 295 00:16:09,880 --> 00:16:12,640 I looked up and it was Joanne out in the hallway there. 296 00:16:12,640 --> 00:16:13,960 We're going home. 297 00:16:13,960 --> 00:16:16,000 I thought, well, maybe they're taking her down 298 00:16:16,000 --> 00:16:17,240 for surgery now. 299 00:16:17,240 --> 00:16:18,360 Hello, Mr. Whitcoff. 300 00:16:18,360 --> 00:16:19,160 Hello, Doctor. 301 00:16:19,160 --> 00:16:21,520 We did another series of x-rays on your wife. 302 00:16:21,520 --> 00:16:23,120 There's no sign of a mass. 303 00:16:23,120 --> 00:16:24,120 What does that mean? 304 00:16:24,120 --> 00:16:25,800 Well, we took another set of x-rays today 305 00:16:25,800 --> 00:16:27,600 to locate the mass for the surgery. 306 00:16:27,600 --> 00:16:29,640 But the plates were clean. 307 00:16:29,640 --> 00:16:31,160 They didn't reveal any mass. 308 00:16:31,160 --> 00:16:31,960 It's over. 309 00:16:31,960 --> 00:16:36,840 David prayed to God that I wouldn't have surgery 310 00:16:36,840 --> 00:16:39,600 and his prayers were answered. 311 00:16:39,600 --> 00:16:45,600 Even though a half hour before, it looked hopeless. 312 00:16:45,600 --> 00:16:48,920 And I believe that Solanus and God 313 00:16:48,920 --> 00:16:53,560 saw fit to have a healing that day. 314 00:16:53,560 --> 00:16:57,160 Miracles aren't usually things that I'm comfortable with. 315 00:16:57,160 --> 00:16:58,520 I don't look for them. 316 00:16:58,520 --> 00:16:59,760 I don't expect them. 317 00:16:59,760 --> 00:17:02,920 I'm not a miracle worker. 318 00:17:02,920 --> 00:17:05,400 I think Joanne believes it was a miracle. 319 00:17:05,400 --> 00:17:07,840 And that's good enough for her in my mind. 320 00:17:07,840 --> 00:17:11,040 All I know is it went away and she's better. 321 00:17:11,040 --> 00:17:12,040 And I'm thankful for it. 322 00:17:12,840 --> 00:17:17,760 Science has coined the term spontaneous remission 323 00:17:17,760 --> 00:17:21,440 to account for sudden recoveries like Joanne Whitcobs. 324 00:17:21,440 --> 00:17:24,280 But the faithful see her case as one more example 325 00:17:24,280 --> 00:17:28,280 of the marvelous healing powers of Father Solanus Casey. 326 00:17:28,280 --> 00:17:31,040 A petition to declare Father Solanus a saint 327 00:17:31,040 --> 00:17:33,520 is currently before the Vatican. 328 00:17:33,520 --> 00:17:36,920 A stunning tribute to a one-time Wisconsin farm boy 329 00:17:36,920 --> 00:17:38,000 named Bernard Casey. 330 00:17:42,480 --> 00:17:47,760 Bernard Casey was born in 1870, one of 16 brothers and sisters. 331 00:17:47,760 --> 00:17:50,680 At the age of 21, he was moved to dedicate his life 332 00:17:50,680 --> 00:17:52,880 to the church. 333 00:17:52,880 --> 00:17:58,160 That's where the classes ended. 334 00:17:58,160 --> 00:18:01,440 Bernard was accepted at a seminary in Milwaukee, Wisconsin, 335 00:18:01,440 --> 00:18:05,920 where classes were taught in German and Latin. 336 00:18:05,920 --> 00:18:08,360 Bernard, who had not even completed high school, 337 00:18:08,360 --> 00:18:11,160 struggled from the start. 338 00:18:11,160 --> 00:18:14,120 Bernhard, do you understand everything? 339 00:18:14,120 --> 00:18:15,040 Yes, Professor. 340 00:18:15,040 --> 00:18:16,080 I believe so. 341 00:18:16,080 --> 00:18:16,980 Good. 342 00:18:16,980 --> 00:18:17,880 Thank you. 343 00:18:17,880 --> 00:18:18,780 There. 344 00:18:21,760 --> 00:18:24,440 Bernard was ultimately asked to withdraw. 345 00:18:24,440 --> 00:18:27,480 He later enrolled in the Capuchin Seminary in Detroit, 346 00:18:27,480 --> 00:18:30,240 where he was given the name Father Solanus. 347 00:18:30,240 --> 00:18:34,480 Here, too, he floundered miserably in his studies. 348 00:18:34,480 --> 00:18:37,400 Father Solanus was one of these people 349 00:18:37,400 --> 00:18:42,520 who had difficulty remembering the question and answers 350 00:18:42,520 --> 00:18:45,360 and theology and so on. 351 00:18:45,360 --> 00:18:50,200 And as a result, he never really passed all the tests 352 00:18:50,200 --> 00:18:52,760 in the seminary days. 353 00:18:52,760 --> 00:18:59,080 Oremus fratres carissimi de un patrimon mi potentum. 354 00:18:59,080 --> 00:19:02,120 Once again, Solanus was close to failure. 355 00:19:02,120 --> 00:19:04,080 But a few of his superiors recognized 356 00:19:04,080 --> 00:19:07,520 his spiritual character and proposed a compromise. 357 00:19:07,520 --> 00:19:09,680 Solanus was ordained, but he was barred 358 00:19:09,680 --> 00:19:12,240 from hearing confession, preaching a sermon, 359 00:19:12,240 --> 00:19:15,120 or teaching the doctrine, all the most cherished 360 00:19:15,120 --> 00:19:16,240 duties of a priest. 361 00:19:20,200 --> 00:19:23,240 This was a rather humiliating thing. 362 00:19:23,240 --> 00:19:27,800 But I think he accepted it as God's will. 363 00:19:27,800 --> 00:19:32,520 And that act of humility then made him more pleasing in God's 364 00:19:32,560 --> 00:19:35,880 sight, and so God could work great things through him. 365 00:19:39,000 --> 00:19:42,080 After his ordination in 1904, Father Solanus 366 00:19:42,080 --> 00:19:45,080 was sent to New York. 367 00:19:45,080 --> 00:19:47,680 Father, I may have a word with you. 368 00:19:47,680 --> 00:19:49,440 Yes, what is troubling you? 369 00:19:49,440 --> 00:19:51,280 It's my daughter, Father. 370 00:19:51,280 --> 00:19:53,640 Day in and day out, he would greet the parishioners 371 00:19:53,640 --> 00:19:55,560 at a church in Yonkers. 372 00:19:55,560 --> 00:20:00,880 Soon it was Father Solanus that the people came to see. 373 00:20:00,880 --> 00:20:02,240 I'm afraid. 374 00:20:02,240 --> 00:20:04,640 Oh, you must trust God, when you pray. 375 00:20:04,640 --> 00:20:06,600 He will hear you. 376 00:20:06,600 --> 00:20:08,160 Yes. 377 00:20:08,160 --> 00:20:09,880 Yes. 378 00:20:09,880 --> 00:20:13,160 Father Solanus served in New York for 20 years. 379 00:20:13,160 --> 00:20:16,680 By the time he was transferred to St. Bonaventures in Detroit, 380 00:20:16,680 --> 00:20:20,080 many had come to regard Solanus as a divine healer 381 00:20:20,080 --> 00:20:24,280 with the power to intercede with God. 382 00:20:24,280 --> 00:20:26,640 Oh, Dr. Clinton, sir, you're here. 383 00:20:26,640 --> 00:20:27,520 Where's the bar? 384 00:20:27,520 --> 00:20:28,840 Right upstairs. 385 00:20:28,840 --> 00:20:31,880 Perhaps the most extraordinary cure ascribed to Solanus 386 00:20:31,920 --> 00:20:35,120 came in the case of 12-year-old Charles Rogers. 387 00:20:35,120 --> 00:20:37,720 His sister Helen, eight years old at the time, 388 00:20:37,720 --> 00:20:40,400 remembers vividly. 389 00:20:40,400 --> 00:20:44,680 In 1935, we had the polio epidemic in Detroit. 390 00:20:44,680 --> 00:20:46,720 And at that time, my brother came down 391 00:20:46,720 --> 00:20:49,960 with a severe headache and stiffness of the neck 392 00:20:49,960 --> 00:20:52,760 that went down into his arms and legs. 393 00:20:52,760 --> 00:20:56,760 And eventually, he ended up with spasms. 394 00:20:56,760 --> 00:20:57,520 He would shake. 395 00:20:57,520 --> 00:20:59,920 His body would shake. 396 00:20:59,920 --> 00:21:04,080 Dr. Ronald Athe was one of Detroit's top polio specialists. 397 00:21:04,080 --> 00:21:06,640 It didn't take him long to make the diagnosis. 398 00:21:06,640 --> 00:21:09,760 Look at your leg. 399 00:21:09,760 --> 00:21:10,400 What can we do? 400 00:21:13,600 --> 00:21:15,360 Nothing. 401 00:21:15,360 --> 00:21:19,800 But we must get him to the hospital tonight. 402 00:21:19,800 --> 00:21:21,680 Dad wouldn't hear about it right away. 403 00:21:21,680 --> 00:21:26,840 He wanted to see if things would change. 404 00:21:26,880 --> 00:21:31,640 Father Solanus, Father Solanus, pardon me for interrupting you. 405 00:21:31,640 --> 00:21:35,200 One of Mr. Rogers' employees heard about Charles' plate 406 00:21:35,200 --> 00:21:38,040 and went straight to Father Solanus. 407 00:21:38,040 --> 00:21:40,200 Will you please pray for him, Father? 408 00:21:40,200 --> 00:21:43,880 I know you have the power to make him better. 409 00:21:43,880 --> 00:21:45,360 Will you pray for him, Father? 410 00:21:45,360 --> 00:21:46,600 Please. 411 00:21:46,600 --> 00:21:47,760 Don't worry. 412 00:21:47,760 --> 00:21:49,000 He will be better tonight. 413 00:21:56,840 --> 00:22:08,080 Helen Gleason says her brother underwent a miraculous transformation 414 00:22:08,080 --> 00:22:09,320 that very night. 415 00:22:09,320 --> 00:22:11,320 Dad? 416 00:22:11,320 --> 00:22:12,880 Mom? 417 00:22:12,880 --> 00:22:14,240 Charles? 418 00:22:14,240 --> 00:22:15,240 Charles, is that you? 419 00:22:21,240 --> 00:22:22,720 How are you feeling? 420 00:22:22,720 --> 00:22:25,280 All right. 421 00:22:25,280 --> 00:22:27,000 Let's get you back to bed. 422 00:22:27,000 --> 00:22:27,960 Come on. 423 00:22:27,960 --> 00:22:31,480 Dr. Athe returned skeptical that Charles' condition could 424 00:22:31,480 --> 00:22:33,440 possibly have improved. 425 00:22:33,440 --> 00:22:34,360 Look at you. 426 00:22:39,880 --> 00:22:41,360 Now, give me your hand. 427 00:22:41,360 --> 00:22:42,920 Put it up against mine. 428 00:22:42,920 --> 00:22:44,160 Push my hand back. 429 00:22:44,160 --> 00:22:47,720 He told him to put his hand up against his and push 430 00:22:47,720 --> 00:22:49,760 and do the same with the other hand. 431 00:22:49,760 --> 00:22:51,040 And his muscles were moving. 432 00:22:51,480 --> 00:22:53,880 The paralysis seemed to leave. 433 00:22:53,880 --> 00:22:58,280 His paralyzed muscles seemed to get better. 434 00:22:58,280 --> 00:22:59,640 And walk over to me. 435 00:23:03,720 --> 00:23:08,400 And Dr. Athe said, Mr. Rogers, you did more than pray. 436 00:23:08,400 --> 00:23:09,560 It's a miracle. 437 00:23:09,560 --> 00:23:13,400 He says, this is indeed is a miracle. 438 00:23:13,400 --> 00:23:17,200 And medical men do not use that term. 439 00:23:18,200 --> 00:23:22,120 Medical men do not use that term. 440 00:23:22,120 --> 00:23:25,800 According to Helen, Charles recovered fully within a month. 441 00:23:25,800 --> 00:23:28,840 He lived to be 64 years old and was never again 442 00:23:28,840 --> 00:23:30,800 troubled by any symptom of polio. 443 00:23:33,520 --> 00:23:38,840 Father Solanas Casey retired in 1956 at the age of 85. 444 00:23:38,840 --> 00:23:40,840 Until his death the following year, 445 00:23:40,840 --> 00:23:43,240 medical problems caused him great suffering 446 00:23:43,240 --> 00:23:45,920 though he complained little. 447 00:23:45,960 --> 00:23:49,440 His skin became very red and scaly. 448 00:23:49,440 --> 00:23:52,080 At times it was very burning. 449 00:23:52,080 --> 00:23:55,160 And so it was very painful to him. 450 00:23:55,160 --> 00:24:00,160 And so at the end of his life, his body was one of the witnesses 451 00:24:00,160 --> 00:24:00,960 that described it. 452 00:24:00,960 --> 00:24:04,320 He was as red as a lobster. 453 00:24:04,320 --> 00:24:07,480 In 1966, Father Solanas was proposed 454 00:24:07,480 --> 00:24:10,400 as a candidate for sainthood, a formal procedure that 455 00:24:10,400 --> 00:24:12,480 often takes decades. 456 00:24:12,480 --> 00:24:16,640 In 1987, 30 years after Solanas Casey's death, 457 00:24:16,640 --> 00:24:19,480 his body was exhumed to allow church officials 458 00:24:19,480 --> 00:24:24,880 to look for signs that might validate canonization. 459 00:24:24,880 --> 00:24:28,440 While his hands and his face were somewhat darkened, 460 00:24:28,440 --> 00:24:31,280 the rest of his body was very natural looking. 461 00:24:31,280 --> 00:24:36,520 And in fact, the doctor even pressed and it was pliable. 462 00:24:36,520 --> 00:24:42,320 But there was no sign of any skin disease of any kind. 463 00:24:42,320 --> 00:24:44,280 Usually, after 30 years, there will 464 00:24:44,280 --> 00:24:47,040 be significant decomposition. 465 00:24:47,040 --> 00:24:49,880 The stunning condition of Solanas Casey's body, 466 00:24:49,880 --> 00:24:52,160 reported by church officials, is said 467 00:24:52,160 --> 00:24:55,360 to be characteristic of some candidates for sainthood. 468 00:24:58,040 --> 00:25:00,120 Following the ritual examination, 469 00:25:00,120 --> 00:25:02,120 the body of Father Solanas was placed 470 00:25:02,120 --> 00:25:05,960 in a special sanctuary within St. Bonaventures. 471 00:25:05,960 --> 00:25:08,360 As he did in life, Father Solanas 472 00:25:08,360 --> 00:25:11,000 continues to draw pilgrims and inspire 473 00:25:11,000 --> 00:25:14,600 believers from around the world. 474 00:25:14,600 --> 00:25:16,720 To me, a lot of times, it's myself praying to God, 475 00:25:16,720 --> 00:25:18,080 I need help. 476 00:25:18,080 --> 00:25:23,600 So or I might need an interpreter if I can put it that way. 477 00:25:23,600 --> 00:25:28,840 And I think he does help people do that. 478 00:25:31,280 --> 00:25:33,120 She's very sick, Father. 479 00:25:33,120 --> 00:25:36,640 Was Father Solanas a divinely inspired miracle worker who 480 00:25:36,640 --> 00:25:39,560 somehow had the ear of God? 481 00:25:39,560 --> 00:25:43,280 Or can his cures be explained in more earthly terms? 482 00:25:43,280 --> 00:25:46,680 In the end, like the mystery of faith itself, 483 00:25:46,680 --> 00:25:49,440 the only answer is in the eye of the beholder. 484 00:25:54,120 --> 00:25:58,120 In a moment, when a well-guarded family secret is revealed, 485 00:25:58,120 --> 00:26:00,640 a woman embarks on a search for her birth father. 486 00:26:10,560 --> 00:26:14,080 In May of 1988 in Plants City, Florida, 487 00:26:14,080 --> 00:26:16,360 a hospital nurse named Kathleen Belcher 488 00:26:16,360 --> 00:26:19,680 received an urgent call from her mother Miriam. 489 00:26:19,680 --> 00:26:22,840 Kathleen's stepfather was about to have major surgery 490 00:26:22,840 --> 00:26:25,640 and needed several pints of blood from both Kathleen 491 00:26:25,640 --> 00:26:26,640 and her sister. 492 00:26:26,640 --> 00:26:29,680 But Bill's mostly afraid of the blood transfusion, age, 493 00:26:29,680 --> 00:26:30,960 you know, things like that. 494 00:26:30,960 --> 00:26:32,360 He wants us to donate blood. 495 00:26:32,360 --> 00:26:34,120 Well, what's his blood type? 496 00:26:34,120 --> 00:26:36,040 Kathleen was only too happy to help. 497 00:26:36,040 --> 00:26:38,400 I could give him some of mine. 498 00:26:38,400 --> 00:26:39,840 What are you, aren't you A, too? 499 00:26:39,840 --> 00:26:41,760 No, no, I'm B. 500 00:26:41,760 --> 00:26:44,440 Oh, I guess maybe it was Daddy who was A. 501 00:26:44,440 --> 00:26:47,760 Kathleen never dreamed that this conversation with her mother 502 00:26:47,760 --> 00:26:50,840 would prompt an extraordinary revelation. 503 00:26:50,840 --> 00:26:52,040 Are you sure? 504 00:26:52,040 --> 00:26:53,320 Yes, I'm sure. 505 00:26:53,320 --> 00:26:55,480 Your father was an O. 506 00:26:55,480 --> 00:26:58,600 And I said that's impossible because I have A positive 507 00:26:58,600 --> 00:27:00,400 and I have to have one of your blood types. 508 00:27:04,000 --> 00:27:06,440 Every person has to have either their mother 509 00:27:06,440 --> 00:27:08,440 or their father's blood type. 510 00:27:08,440 --> 00:27:11,560 And obviously, I did not. 511 00:27:11,560 --> 00:27:13,960 I had A and my father or the man that raised me 512 00:27:13,960 --> 00:27:19,160 and I thought was my father had O and my mother has B. 513 00:27:19,160 --> 00:27:22,840 My heart went down to my feet and I thought, you know, 514 00:27:22,840 --> 00:27:29,880 all these years and now this, my secret will be out. 515 00:27:29,880 --> 00:27:34,840 Kathleen, I don't want to talk about this anymore, OK? 516 00:27:34,840 --> 00:27:37,720 Miriam Terry had inadvertently revealed a secret 517 00:27:37,720 --> 00:27:40,520 she had kept hidden for nearly 40 years, 518 00:27:40,520 --> 00:27:43,560 the true identity of Kathleen's biological father. 519 00:27:46,280 --> 00:27:49,880 Miriam was thrown back to the end of World War II 520 00:27:49,880 --> 00:27:52,560 when she made the most agonizing decision of her life. 521 00:27:55,840 --> 00:27:59,000 Miriam's first husband, Bud Terry, the man Kathleen knew 522 00:27:59,000 --> 00:28:01,760 as her father had flown dozens of bombing missions 523 00:28:01,760 --> 00:28:03,560 overseas. 524 00:28:03,560 --> 00:28:07,640 After the war, Bud was a changed man. 525 00:28:07,640 --> 00:28:10,200 Before he was in the service, he was a wonderful man. 526 00:28:10,200 --> 00:28:13,320 When he came out of the service, he was completely different. 527 00:28:13,320 --> 00:28:16,320 Bud could not get jobs anymore because every job he got, 528 00:28:16,320 --> 00:28:20,160 he would write bad checks to customers and so on and so forth. 529 00:28:20,160 --> 00:28:22,480 To pay his bills, his gambling debts, 530 00:28:22,480 --> 00:28:25,240 and he was afraid of even being killed 531 00:28:25,240 --> 00:28:27,400 because he owed gamblers. 532 00:28:29,760 --> 00:28:31,760 That was sweet. 533 00:28:31,760 --> 00:28:34,000 You got a four. 534 00:28:34,000 --> 00:28:35,600 Bud's gambling was very bad. 535 00:28:35,600 --> 00:28:39,120 I don't really have any idea how much he won, 536 00:28:39,120 --> 00:28:41,760 how much he lost, but he was always in debt. 537 00:28:41,760 --> 00:28:42,760 Come on, let's go. 538 00:28:42,760 --> 00:28:45,760 Here we go, all right. 539 00:28:45,760 --> 00:28:46,760 Easy, bud. 540 00:28:46,760 --> 00:28:47,760 Jesus. 541 00:28:47,760 --> 00:28:51,320 In 1945, Miriam and Bud had a daughter, 542 00:28:51,320 --> 00:28:53,480 Kathleen's older sister. 543 00:28:53,480 --> 00:28:57,360 In 1948, Bud reenlisted, hoping military discipline 544 00:28:57,360 --> 00:28:59,880 would restore some order to his life. 545 00:28:59,880 --> 00:29:01,440 It did not. 546 00:29:01,440 --> 00:29:03,800 Bud Terry went AWOL, leaving Miriam 547 00:29:03,800 --> 00:29:06,960 and their young daughter behind. 548 00:29:06,960 --> 00:29:10,160 You've been alone a long time, darling, 549 00:29:10,160 --> 00:29:15,240 and you really need to think about going out. 550 00:29:15,240 --> 00:29:17,920 Miriam says Bud had been gone for several months 551 00:29:17,920 --> 00:29:22,480 when his parents began to suggest Miriam start dating. 552 00:29:22,480 --> 00:29:25,200 They even introduced her to Chet Norris, the bartender 553 00:29:25,200 --> 00:29:28,920 at their local social club in Covington, Kentucky. 554 00:29:28,920 --> 00:29:31,120 He's been looking at you. 555 00:29:31,120 --> 00:29:33,160 I didn't know much about him at the time. 556 00:29:33,160 --> 00:29:34,520 He was very nice looking. 557 00:29:34,520 --> 00:29:36,080 He had dark eyes. 558 00:29:36,080 --> 00:29:40,800 I want to introduce you to Miriam, our daughter-in-law. 559 00:29:40,800 --> 00:29:42,080 How do you do? 560 00:29:42,080 --> 00:29:44,280 Hi. 561 00:29:44,280 --> 00:29:45,520 He had a good personality. 562 00:29:45,520 --> 00:29:49,040 He was just very nice, and he seemed to be attracted to me. 563 00:29:49,040 --> 00:29:52,760 I hadn't, I really didn't even feel like a woman 564 00:29:52,760 --> 00:29:54,000 anymore at this time. 565 00:29:54,000 --> 00:29:57,120 I felt deserted, like I was unattractive, 566 00:29:57,120 --> 00:29:59,280 like I was nothing. 567 00:29:59,320 --> 00:30:01,000 So what do you like to do? 568 00:30:04,000 --> 00:30:05,440 For fun. 569 00:30:05,440 --> 00:30:07,520 I like to dance. 570 00:30:07,520 --> 00:30:08,600 I love to dance. 571 00:30:11,360 --> 00:30:13,240 Do you dance? 572 00:30:13,240 --> 00:30:14,600 No. 573 00:30:14,600 --> 00:30:16,480 Well, not very well. 574 00:30:16,480 --> 00:30:19,640 From his tentative beginnings, Miriam and Chet's friendship 575 00:30:19,640 --> 00:30:21,000 quickly blossomed. 576 00:30:21,000 --> 00:30:22,520 Thanks, Carav, a few horses. 577 00:30:22,520 --> 00:30:25,080 I wanted a divorce from my husband, 578 00:30:25,080 --> 00:30:27,280 and I wanted to marry Chet. 579 00:30:27,280 --> 00:30:28,560 And he wanted to marry me. 580 00:30:31,800 --> 00:30:32,700 You did? 581 00:30:32,700 --> 00:30:34,920 I got this job. 582 00:30:34,920 --> 00:30:37,720 Chet began to think about a future with Miriam. 583 00:30:37,720 --> 00:30:39,560 He quit his job at the club and found 584 00:30:39,560 --> 00:30:41,160 work as an apprentice tilesetter. 585 00:30:41,160 --> 00:30:42,560 I got that job. 586 00:30:42,560 --> 00:30:44,800 I'm so proud of you. 587 00:30:44,800 --> 00:30:46,680 Six months flew by. 588 00:30:46,680 --> 00:30:49,320 Then reality came crashing down. 589 00:30:49,320 --> 00:30:51,680 Miriam's husband, Bud Terry, was arrested 590 00:30:51,680 --> 00:30:54,520 by military authorities. 591 00:30:54,520 --> 00:30:57,440 And they had found him living with another woman in Indian 592 00:30:57,440 --> 00:31:02,600 apolis all this while. 593 00:31:02,600 --> 00:31:08,160 And I was so upset because of my, 594 00:31:08,160 --> 00:31:13,240 I did not want to go back to him that I didn't care what I did. 595 00:31:13,240 --> 00:31:19,480 And I felt like I just lost my cool, I guess, 596 00:31:19,480 --> 00:31:20,840 and I got pregnant. 597 00:31:25,520 --> 00:31:28,560 Miriam was an aquandary, pregnant, 598 00:31:28,560 --> 00:31:30,720 and in love with a man who wasn't her husband. 599 00:31:34,720 --> 00:31:38,640 Can I tell you something? 600 00:31:38,640 --> 00:31:40,920 I'm not sure it's good news. 601 00:31:40,920 --> 00:31:41,960 Sure, of course. 602 00:31:41,960 --> 00:31:43,120 What is it? 603 00:31:43,120 --> 00:31:44,040 I'm pregnant. 604 00:31:44,040 --> 00:31:46,000 I mean, I think I'm pregnant. 605 00:31:46,000 --> 00:31:47,680 You can't be. 606 00:31:47,680 --> 00:31:49,600 I don't think I can have kids. 607 00:31:49,600 --> 00:31:52,560 Chet, I'm telling you, I've been pregnant before. 608 00:31:52,600 --> 00:31:56,680 Remember, I feel like I am. 609 00:31:56,680 --> 00:32:00,360 Well, if you are, let's go get married. 610 00:32:00,360 --> 00:32:03,160 I mean, we've been talking about getting married anyway. 611 00:32:03,160 --> 00:32:05,680 So let's do it. 612 00:32:05,680 --> 00:32:09,000 Well, I have to divorce Bud first. 613 00:32:09,000 --> 00:32:10,480 That shouldn't be a problem, should it? 614 00:32:17,360 --> 00:32:20,080 Miriam soon visited Bud in jail. 615 00:32:20,080 --> 00:32:21,000 I remember. 616 00:32:22,560 --> 00:32:25,760 She was determined to end their marriage. 617 00:32:25,760 --> 00:32:31,640 The only reason I'm here is because I wanted divorce. 618 00:32:31,640 --> 00:32:34,680 Miriam, I'm sorry for what I did. 619 00:32:34,680 --> 00:32:37,560 Bud, I've met someone else. 620 00:32:37,560 --> 00:32:40,760 I love him, and he loves me, and we want to get married. 621 00:32:43,320 --> 00:32:44,080 No. 622 00:32:44,080 --> 00:32:45,960 Bud, you were the one that left Deborah and me. 623 00:32:45,960 --> 00:32:49,560 Although my husband had been gone all this while, 624 00:32:49,560 --> 00:32:52,040 and I didn't feel I loved him anymore, 625 00:32:52,040 --> 00:32:55,600 I was worried about losing my daughter. 626 00:32:55,600 --> 00:32:57,040 I'm back, and that's that. 627 00:32:57,040 --> 00:32:58,760 We are not getting divorced. 628 00:33:01,760 --> 00:33:05,960 Bud, I'm pregnant. 629 00:33:05,960 --> 00:33:07,000 Did you hear what I said? 630 00:33:07,000 --> 00:33:09,000 I said that I am pregnant. 631 00:33:13,320 --> 00:33:18,800 He bashed his head against the wall and cried, 632 00:33:18,800 --> 00:33:23,560 and then he said, I want you to come back anyway, 633 00:33:23,560 --> 00:33:25,360 and nobody will ever have to know. 634 00:33:25,360 --> 00:33:27,640 Just come back to me. 635 00:33:27,640 --> 00:33:31,480 So at this time, I felt like I was between a rock 636 00:33:31,480 --> 00:33:34,000 and a hard place. 637 00:33:34,000 --> 00:33:35,640 What about the baby? 638 00:33:35,640 --> 00:33:39,000 What are you going to do about that, tell Bud it's his? 639 00:33:39,000 --> 00:33:41,000 Miriam decided that hiding the truth 640 00:33:41,000 --> 00:33:43,720 was the only way out of the emotional tangle. 641 00:33:43,720 --> 00:33:46,920 She told Chet that she was not pregnant after all. 642 00:33:46,960 --> 00:33:49,160 You're not pregnant? 643 00:33:49,160 --> 00:33:50,600 Jeez, Miriam. 644 00:33:50,600 --> 00:33:53,480 Look, I know things are very complicated right now. 645 00:33:53,480 --> 00:33:58,440 It was terribly hard, but I felt I had no choice. 646 00:33:58,440 --> 00:34:00,240 I felt I had to do that. 647 00:34:00,240 --> 00:34:01,240 It was awful. 648 00:34:01,240 --> 00:34:02,240 It's really awful. 649 00:34:02,240 --> 00:34:03,880 Just take Deborah and leave. 650 00:34:03,880 --> 00:34:06,160 Yeah, we take Deborah and leave. 651 00:34:06,160 --> 00:34:07,360 Oh, be reasonable. 652 00:34:07,360 --> 00:34:08,160 I can't. 653 00:34:08,160 --> 00:34:09,280 You can't just sit there. 654 00:34:09,280 --> 00:34:10,360 You have to do something. 655 00:34:10,360 --> 00:34:13,000 I am doing something. 656 00:34:13,000 --> 00:34:16,120 I'm staying here with Deborah and Bud. 657 00:34:18,800 --> 00:34:22,120 He was very upset and very angry and said, 658 00:34:22,120 --> 00:34:25,080 this is going to happen again and again and again. 659 00:34:25,080 --> 00:34:28,240 You'll see your life is just going to be one of misery. 660 00:34:33,760 --> 00:34:38,880 Never heard anything about him ever anymore. 661 00:34:38,880 --> 00:34:41,480 It was like he dropped off of the face of the earth. 662 00:34:44,000 --> 00:34:46,960 Bud Terry was released from jail after Miriam 663 00:34:46,960 --> 00:34:49,800 wrote to a judge begging for clemency. 664 00:34:49,800 --> 00:34:53,480 Kathleen was born on February 12, 1950. 665 00:34:53,480 --> 00:34:58,520 And true to his word, Bud raised her as his own. 666 00:34:58,520 --> 00:35:01,440 He never gave me any indication that he knew that I was not 667 00:35:01,440 --> 00:35:02,920 his. 668 00:35:02,920 --> 00:35:06,240 There's no way that I would ever know. 669 00:35:06,240 --> 00:35:08,160 In fact, I have renewed respect for him 670 00:35:08,160 --> 00:35:09,480 because he never let me know. 671 00:35:09,480 --> 00:35:12,560 He always loved me and loved me equal. 672 00:35:12,680 --> 00:35:14,360 And we spent a lot of time together. 673 00:35:16,800 --> 00:35:19,120 Bud struggled to make his marriage work, 674 00:35:19,120 --> 00:35:21,120 but his addiction to gambling kept the family 675 00:35:21,120 --> 00:35:23,200 on the brink of bankruptcy. 676 00:35:23,200 --> 00:35:26,920 In 1969, he and Miriam finally divorced. 677 00:35:26,920 --> 00:35:29,920 Miriam remarried in 1974. 678 00:35:29,920 --> 00:35:33,080 Bud Terry committed suicide around that time. 679 00:35:33,080 --> 00:35:37,000 And Miriam assumed her secret would be safe forever. 680 00:35:37,000 --> 00:35:39,880 More than a decade would pass before circumstance 681 00:35:39,920 --> 00:35:43,520 forced her to tell Kathleen the truth. 682 00:35:43,520 --> 00:35:46,360 Well, I don't know about things like that. 683 00:35:46,360 --> 00:35:49,240 I would have taken this secret to my grave. 684 00:35:49,240 --> 00:35:54,400 But since it's my fault, or because of me that this happened, 685 00:35:54,400 --> 00:35:57,360 I want to help her because I love my daughter. 686 00:36:02,200 --> 00:36:04,480 With her mother's blessings, Kathleen Belcher 687 00:36:04,480 --> 00:36:06,960 has spent six years searching for her father 688 00:36:06,960 --> 00:36:09,840 using social security records, classified ads, 689 00:36:09,840 --> 00:36:11,160 and computer hotlines. 690 00:36:11,160 --> 00:36:13,480 If you know anybody or you have a relative 691 00:36:13,480 --> 00:36:15,760 with the name of Chetlee Norris. 692 00:36:15,760 --> 00:36:18,000 Kathleen has phone literally hundreds of Norris 693 00:36:18,000 --> 00:36:19,600 is across the country. 694 00:36:19,600 --> 00:36:22,200 But today, she is no closer to seeing her father 695 00:36:22,200 --> 00:36:24,320 than when she first began to look. 696 00:36:24,320 --> 00:36:27,280 All I can tell you is he was very dark-complexed, 697 00:36:27,280 --> 00:36:28,440 dark hair, dark eyes. 698 00:36:28,440 --> 00:36:31,760 I just hope I can find him before he does pass away. 699 00:36:31,760 --> 00:36:34,080 It would be terrible to know that he just passed away 700 00:36:34,080 --> 00:36:35,440 months ago. 701 00:36:35,440 --> 00:36:38,840 And I miss my chance to know him. 702 00:36:38,840 --> 00:36:41,360 It may seem that I'm calm about the whole circumstance, 703 00:36:41,360 --> 00:36:43,640 but deep down, I'm not. 704 00:36:43,640 --> 00:36:46,240 I think about it day and night. 705 00:36:46,240 --> 00:36:48,440 I think what it would be like to look in his face 706 00:36:48,440 --> 00:36:51,440 and see my face, it would be nice to see, you know, 707 00:36:51,440 --> 00:36:54,120 where I got my nose, which doesn't look like anybody's, 708 00:36:54,120 --> 00:36:57,080 where I got my ears, you know, just to look at somebody 709 00:36:57,080 --> 00:37:01,320 and see familiarity. 710 00:37:01,320 --> 00:37:04,120 This is the only known photograph of Chetlee Norris 711 00:37:04,120 --> 00:37:06,720 taken when he was about 32 years old. 712 00:37:06,720 --> 00:37:09,320 Today, he would be in his mid-70s. 713 00:37:09,320 --> 00:37:13,160 Chet said he was a Golden Gloves boxer during the 1940s. 714 00:37:13,160 --> 00:37:14,960 He may have had a brother named John. 715 00:37:19,040 --> 00:37:21,920 When we return, authorities need your help 716 00:37:21,920 --> 00:37:23,600 to track down a serial killer. 717 00:37:32,040 --> 00:37:35,080 Tonight, we have a case of the utmost urgency. 718 00:37:35,120 --> 00:37:38,360 Someone is murdering young women in the Midwest. 719 00:37:38,360 --> 00:37:40,560 The authorities need your help. 720 00:37:40,560 --> 00:37:42,000 Please watch closely. 721 00:37:44,880 --> 00:37:48,400 26-year-old Robin Fouldauer of Indianapolis, Indiana 722 00:37:48,400 --> 00:37:52,720 wanted more than anything to marry and start a family. 723 00:37:52,720 --> 00:37:56,480 On April 8, 1992, Robin was found shot to death 724 00:37:56,480 --> 00:38:00,360 at the shoe store where she worked. 725 00:38:00,360 --> 00:38:04,120 23-year-old Patricia Smith and 32-year-old Patricia Majors 726 00:38:04,120 --> 00:38:05,880 were both happily married. 727 00:38:05,880 --> 00:38:11,080 They worked side by side at a bridal shop in Wichita, Kansas. 728 00:38:11,080 --> 00:38:14,000 Just three days after Robin Fouldauer was murdered, 729 00:38:14,000 --> 00:38:16,360 both Patricia Smith and Patricia Majors 730 00:38:16,360 --> 00:38:21,320 were shot to death in the back store room of the shop. 731 00:38:21,320 --> 00:38:24,600 24-year-old Nancy Kitzmiller of St. Charles, Missouri 732 00:38:24,600 --> 00:38:27,760 had just recently qualified to join a government mapmaking 733 00:38:27,760 --> 00:38:31,040 team and was awaiting assignment. 734 00:38:31,040 --> 00:38:33,280 Three weeks after the Wichita murders, 735 00:38:33,280 --> 00:38:36,320 Nancy Kitzmiller was shot to death in the boot store 736 00:38:36,320 --> 00:38:39,640 where she worked as a manager. 737 00:38:39,640 --> 00:38:42,320 Four murders in three different states, separated 738 00:38:42,320 --> 00:38:44,600 by more than 1,200 miles. 739 00:38:44,600 --> 00:38:48,240 At first glance, they seemed to be random killings. 740 00:38:48,240 --> 00:38:51,360 Yet each took place at a shopping mall just off Interstate 741 00:38:51,360 --> 00:38:53,480 70 or a connecting highway. 742 00:38:53,480 --> 00:38:55,960 Indeed, there was a pattern after all. 743 00:38:59,080 --> 00:39:02,760 Raytown, Missouri, another link in the deadly chain. 744 00:39:02,760 --> 00:39:04,480 The Woodson Village shopping center 745 00:39:04,480 --> 00:39:08,680 near an access road to Interstate 70. 746 00:39:08,680 --> 00:39:12,640 On May 7, 1992, 37-year-old Sarah Blessing 747 00:39:12,640 --> 00:39:17,160 was working alone in a gift shop at the mall. 748 00:39:17,160 --> 00:39:20,040 At 6.30 PM that day, a local auctioneer 749 00:39:20,040 --> 00:39:25,000 noticed a stranger walking into his auction house. 750 00:39:25,000 --> 00:39:30,080 The stranger looked around briefly and walked out again. 751 00:39:30,080 --> 00:39:33,120 Tim Hickman, who owned a video store next to the gift shop 752 00:39:33,120 --> 00:39:35,360 where Sarah Blessing worked, took notice 753 00:39:35,360 --> 00:39:38,320 as the man crossed the parking lot and passed by his store. 754 00:39:40,920 --> 00:39:44,960 Minutes later, Tim heard a loud pop that sounded like a gunshot. 755 00:39:44,960 --> 00:39:47,960 He reached his front door just as a man was disappearing 756 00:39:47,960 --> 00:39:50,160 around the corner. 757 00:39:50,160 --> 00:39:52,480 Right away, he had registered with Tim Hickman 758 00:39:52,480 --> 00:39:55,680 that this was the stranger he had just seen. 759 00:39:55,680 --> 00:39:57,800 A grocery clerk collecting shopping carts 760 00:39:57,800 --> 00:39:59,840 also noticed a stranger. 761 00:39:59,880 --> 00:40:02,960 She watched as he climbed the embankment to an Interstate 70 762 00:40:02,960 --> 00:40:05,880 access road and vanished. 763 00:40:05,880 --> 00:40:08,400 Meanwhile, Tim Hickman grabbed a portable phone 764 00:40:08,400 --> 00:40:10,960 and went next door to the gift shop. 765 00:40:10,960 --> 00:40:12,880 I kind of looked in through the door 766 00:40:12,880 --> 00:40:15,280 and I didn't see anything. 767 00:40:15,280 --> 00:40:19,240 And I was calling ma'am, ma'am. 768 00:40:19,240 --> 00:40:21,760 And I stepped forward a couple of more steps 769 00:40:21,760 --> 00:40:24,440 and then I sent her legs sticking out of the other room. 770 00:40:25,040 --> 00:40:31,840 Sarah Blessing lay lifeless in a pool of blood. 771 00:40:31,840 --> 00:40:34,080 Tim Hickman immediately called the police. 772 00:40:38,120 --> 00:40:40,280 In no time, the Raytown tragedy was 773 00:40:40,280 --> 00:40:43,040 connected to the earlier shopping mall killings. 774 00:40:43,040 --> 00:40:46,720 A multi-state task force was formed. 775 00:40:46,720 --> 00:40:48,960 Ballistics tests confirmed that all five women 776 00:40:48,960 --> 00:40:50,720 had been killed with the same gun, 777 00:40:50,720 --> 00:40:55,480 most likely a semi-automatic .22 caliber pistol. 778 00:40:55,480 --> 00:40:58,120 That gun was also linked to the murder of another victim, 779 00:40:58,120 --> 00:40:59,840 this one a man. 780 00:40:59,840 --> 00:41:03,840 On April 27, 1992, 40-year-old Michael McCown 781 00:41:03,840 --> 00:41:06,680 of Terre Haute, Indiana had been killed in a shopping mall 782 00:41:06,680 --> 00:41:09,360 ceramic store near Interstate 70. 783 00:41:09,360 --> 00:41:12,400 There were now six victims. 784 00:41:12,400 --> 00:41:14,600 The most promising lead came from Wichita. 785 00:41:17,440 --> 00:41:20,160 Police believe the killer had chosen the bridal shop there 786 00:41:20,160 --> 00:41:24,120 because he thought only a single female clerk was in the store. 787 00:41:24,120 --> 00:41:25,040 Hi. 788 00:41:25,040 --> 00:41:27,440 Can I help you? 789 00:41:27,440 --> 00:41:28,840 Stay calm. 790 00:41:28,840 --> 00:41:29,840 What do you want? 791 00:41:29,840 --> 00:41:30,640 Stay calm. 792 00:41:30,640 --> 00:41:32,000 Let's just walk in the back room. 793 00:41:32,000 --> 00:41:33,000 I've got money. 794 00:41:33,000 --> 00:41:33,900 Do you want money? 795 00:41:33,900 --> 00:41:35,040 Anything you want. 796 00:41:35,040 --> 00:41:38,200 He was probably surprised to find two women on duty. 797 00:41:38,200 --> 00:41:39,200 Are you the only one here? 798 00:41:39,200 --> 00:41:40,200 Is everybody else here? 799 00:41:40,200 --> 00:41:41,100 No, nobody else here. 800 00:41:41,100 --> 00:41:42,000 Where's your cash register? 801 00:41:42,000 --> 00:41:42,760 It's over there. 802 00:41:42,760 --> 00:41:43,640 You can have whatever you want. 803 00:41:43,640 --> 00:41:44,560 We're just going in the back room. 804 00:41:44,560 --> 00:41:45,440 Just going to tie you up. 805 00:41:45,440 --> 00:41:46,340 Please don't hurt us. 806 00:41:46,340 --> 00:41:47,240 Calm down. 807 00:41:47,240 --> 00:41:48,140 You can have the money. 808 00:41:48,140 --> 00:41:49,040 Just do what he says. 809 00:41:49,040 --> 00:41:49,920 He's going to get you. 810 00:41:58,420 --> 00:42:00,560 Moments later, a customer arrived to pick up 811 00:42:00,560 --> 00:42:02,000 a cummerbund for his tuxedo. 812 00:42:12,000 --> 00:42:14,740 He had no idea that Patricia Smith and Patricia 813 00:42:14,740 --> 00:42:16,800 Majors had just been shot. 814 00:42:16,800 --> 00:42:17,700 Anybody here? 815 00:42:20,000 --> 00:42:20,900 Hey. 816 00:42:24,680 --> 00:42:27,320 Hey, man, I don't know what's going on here, but I need to just. 817 00:42:27,320 --> 00:42:28,220 Wait a minute. 818 00:42:28,220 --> 00:42:30,360 I want you to come in the back room with me. 819 00:42:30,360 --> 00:42:31,720 Look, man, I can't go in the back. 820 00:42:31,720 --> 00:42:32,620 What are you doing? 821 00:42:32,620 --> 00:42:33,520 I just need to get. 822 00:42:33,520 --> 00:42:35,560 I told you to come in the back room. 823 00:42:35,560 --> 00:42:37,720 Hey, man, I can't come in the back room. 824 00:42:37,720 --> 00:42:39,080 I just want to get out of here. 825 00:42:39,080 --> 00:42:40,000 I didn't see nothing. 826 00:42:40,000 --> 00:42:41,680 I don't know nothing that's going on here. 827 00:42:41,680 --> 00:42:44,120 I just want to shut up and get the hell out of here then 828 00:42:44,120 --> 00:42:47,280 and don't call the cops. 829 00:42:47,320 --> 00:42:50,720 Inexplicit, the killer let the eyewitness go free. 830 00:42:50,720 --> 00:42:53,480 A short time later, he called the police. 831 00:42:53,480 --> 00:42:55,520 Using his description, as well as those 832 00:42:55,520 --> 00:42:57,960 of the Raytown eyewitnesses, the police 833 00:42:57,960 --> 00:43:02,920 artist came up with this composite drawing of the I-70 killer. 834 00:43:02,920 --> 00:43:06,440 The suspect is between 5 feet, 8 inches, and 6 feet tall, 835 00:43:06,440 --> 00:43:11,440 weighs around 170 pounds, and seems to be 35 to 40 years old. 836 00:43:11,440 --> 00:43:13,960 He has reddish hair and a high forehead, 837 00:43:13,960 --> 00:43:16,320 and what witnesses describe as lazy eyelids. 838 00:43:19,200 --> 00:43:20,960 According to each of the eyewitnesses, 839 00:43:20,960 --> 00:43:23,720 the suspect was neatly dressed in clean cut. 840 00:43:23,720 --> 00:43:25,720 He appeared to be almost in a trance, 841 00:43:25,720 --> 00:43:29,520 as if he were thinking of something else. 842 00:43:29,520 --> 00:43:32,040 It's important for the audience to know that a serial killer 843 00:43:32,040 --> 00:43:33,440 never stops. 844 00:43:33,440 --> 00:43:35,080 They may stop for a period of time, 845 00:43:35,080 --> 00:43:37,160 but they never stop completely, and they will always 846 00:43:37,160 --> 00:43:39,000 start up again. 847 00:43:39,000 --> 00:43:42,160 So we're trying to find this person 848 00:43:42,160 --> 00:43:44,360 and stop this person before we have six more. 849 00:43:48,280 --> 00:43:51,240 Now tragically, there are seven victims. 850 00:43:51,240 --> 00:43:53,560 After we filmed this story, the murderer apparently 851 00:43:53,560 --> 00:43:57,360 struck again, killing a young woman in Arlington, Texas. 852 00:43:57,360 --> 00:43:58,760 Although the bullet this time did not 853 00:43:58,760 --> 00:44:01,560 come from the same gun, the MO is so similar 854 00:44:01,560 --> 00:44:06,480 that police are virtually sure it's the same man. 855 00:44:06,480 --> 00:44:10,160 Once again, the suspect is between 35 and 40 years old, 856 00:44:10,200 --> 00:44:14,160 5 feet 8 to 6 feet tall, with reddish or sandy hair 857 00:44:14,160 --> 00:44:15,120 and thin lips. 858 00:44:26,840 --> 00:44:30,160 On our next Unsolved Mysteries, 30 years ago, 859 00:44:30,160 --> 00:44:33,160 he was America's most notorious criminal, Albert 860 00:44:33,160 --> 00:44:35,800 DeSalvo, the Boston Strangler. 861 00:44:35,800 --> 00:44:38,120 He confessed to killing 13 women in the city 862 00:44:38,120 --> 00:44:41,600 between 1962 and 1964. 863 00:44:41,600 --> 00:44:43,840 But many doubted DeSalvo's story, 864 00:44:43,840 --> 00:44:45,480 and the night before he had promised 865 00:44:45,480 --> 00:44:48,520 to tell the whole truth, DeSalvo was stabbed to death 866 00:44:48,520 --> 00:44:50,640 in his prison cell. 867 00:44:50,640 --> 00:44:52,920 Somebody found out. 868 00:44:52,920 --> 00:44:57,000 Somebody didn't want that interview happening. 869 00:44:57,000 --> 00:45:03,040 And I think they have said before, dead men tell no tales. 870 00:45:03,040 --> 00:45:05,560 Today, some believe DeSalvo was innocent 871 00:45:05,560 --> 00:45:08,000 and that the real Boston Strangler got away 872 00:45:08,040 --> 00:45:09,680 with murder. 873 00:45:09,680 --> 00:45:12,800 Join me next time for this controversial investigation 874 00:45:12,800 --> 00:45:15,320 and more on Unsolved Mysteries.